| Sagrado Corán |
|
HUD |
Hud ¡En el nombre
de Alá, el Compasivo, el Misericordioso! 1. 'lr. He aquí
una Escritura cuyas aleyas han sido hechas unívocas y, luego, explica
das detalladamente, y que procede de Uno Que es sabio, Que está
bien informado. 2. ¡Que no
sirváis sino a Alá! Yo soy para vosotros, de parte Suya,
un monitor y nuncio de buenas nuevas. 3. Y ¡que pidáis
perdón a vuestro Señor y, luego, os volváis a Él!
Os permitirá, entonces, disfrutar bien por un tiempo determinado
y concederá Su favor a todo favorecido. Pero, si volvéis
la espalda, temo por vosotros el castigo de un día terrible. 4. Volveréis
a Alá. Es omnipotente. 5. Se repliegan en
sí mismos para sustraerse a Él. Aunque se cubran con la
ropa, Él sabe lo que ocultan y lo que manifiestan: sabe bien lo
que encierran los pechos. 6. No hay bestia
sobre la tierra a cuyo sustento no provea Alá, Que conoce su madriguera
y su depósito: todo está en una Escritura clara. 7. Él es Quien
ha creado los cielos y la tierra en seis días, teniendo Su Trono
en el agua, para probaros, para ver quién de vosotros es el que
mejor se comporta. Si dices: "Seréis resucitados después
de muertos", seguro que los infieles dicen: "Esto no es más
que manifiesta magia". 8. Si retrasamos
su castigo hasta un momento dado, seguro que dicen: "¿Qué
es lo que lo impide ?" El día que les llegue no se les alejará
de él y se verán cercados por aquello de que se burlaban.
9. Si hacemos gustar
al hombre una misericordia venida de Nosotros y luego le privamos de ella,
está completamente desesperado, desagradecido. 10. Si le hacemos
gustar una dicha., luego de haber sufrido una desdicha, seguro que dice:
"¡Se han alejado de mí los males!" Sí, se
regocija, se ufana. 11. En cambio, quienes
sean pacientes y obren bien, obtendrán perdón y una gran
recompensa. 12. Tú, quizás,
omitirías parte de lo que se te ha revelado -y te angustias por
ello- porque dicen: "¿Por qué no se le ha enviado abajo
un tesoro o le ha acompañado un ángel?" Pero tú
no eres más que un monitor. Y Alá vela por todo... 13. O dicen: "Él
lo ha inventado". Di: "Si es verdad lo que decís, ¡traed
diez suras como él, inventadas, y llamad a quien podáis,
en lugar de llamar a Alá!" 14. Y si no os escuchan,
sabed que ha sido revelado con la ciencia de Alá y que no hay más
dios que Él. ¿Os someteréis, pues, a Él? 15. A quienes hayan
deseado la vida de acá y su ornato, les remuneraremos en ella con
arreglo a sus obras y no serán defraudados en ella. 16. Ésos son
los que no tendrán en la otra vida más que el Fuego. Sus
obras no fructificarán y será vano lo que hayan hecho. 17. ¿Es que
quien se basa en una prueba clara venida de su Señor, recitada
por un testigo de Éste...? Antes de él, laEscritura de Moisés
servía de guía y de misericordia. Ésos creen en ella.
Quien de los grupos no cree en ella tiene el Fuego como lugar de cita.
Tú no dudes de ella. Es la Verdad venida de tu Señor. Pero
la mayoría de los hombres no creen. 18. ¿Hay alguien
más impío que quien inventa una mentira contra Alá?
Esos tales serán conducidos ante su Señor y los testigos
dirán: "Éstos son los que mintieron contra su Señor".
¡Sí! ¡Que la maldición de Dios caiga sobre los
impíos, 19. que desvían
a otros del camino de Alá, deseando que sea tortuoso, y no creen
en la otra vida! 20. No pudieron escapar
en la tierra ni tuvieron, fuera de Alá, amigos. Se les doblará
el castigo. No podían oír y no veían. 21. Ésos son
los que se han perdido a sí mismos. Se han esfumado sus invenciones...
22. ¡En verdad,
en la otra vida serán los que más pierdan! 23. Pero quienes
crean, obren bien y se muestren humildes para con su Señor, ésos
morarán en el Jardín eternamente. 24. Estas dos clases
de personas son como uno ciego y sordo y otro que ve y oye. ¿Son
similares? ¿Es que no os dejaréis amonestar? 25. Y ya enviamos
Noé a su pueblo: "Soy para vosotros un monitor que habla claro:
26. ¡No sirváis
sino a Alá! Temo por vosotros el castigo de un día doloroso".
27. Los dignatarios
de su pueblo, que no creían, dijeron: "No vemos en ti más
que un mortal como nosotros y no vemos que nadie te siga sino la hez de
nuestro pueblo, que lo hace irreflexivamente. Ni vemos que gocéis
de ningún privilegio sobre nosotros. Antes bien, creemos que mentís".
28. Dijo: "¡Pueblo!
¿Qué os parece? Si yo me baso en una prueba clara venida
de mi Señor -que me ha hecho objeto de una misericordia venida
de Él-, y que vosotros, en vuestra ceguera, no percibís,
¿deberemos imponérosla a despecho vuestro? 29. ¡Pueblo!
No os pido hacienda a cambio -mi salario incumbe sólo a Alá-
y no voy a rechazar a quienes creen. Sí, encontrarán a su
Señor. Pero veo que sois un pueblo ignorante. 30. ¡Pueblo!
Si les rechazo, ¿quién me auxiliará contra Alá?
¿Es que no os dejaréis amonestar? 31. Yo no pretendo
poseer los tesoros de Alá, ni conozco lo oculto, ni pretendo ser
un ángel. Yo no digo a los que vosotros despreciáis que
Alá no les reserva ningún bien. Alá conoce bien sus
pensamientos. Si tal dijera, sería de los impíos".
32. Dijeron: "¡Noé!
No paras de discutir con nosotros. ¡Tráenos, pues, aquello
con que nos amenazas, si es verdad lo que dices!" 33. Dijo: "Sólo
Alá hará que se cumpla, si Él quiere, y no podréis
escapar". 34. "Si yo quisiera
aconsejaros, mi consejo no os serviría de nada si Alá quisiera
descarriaros. Él es vuestro Señor y seréis devueltos
a Él". 35. O dicen: "Él
lo ha inventado". Di:"Si yo lo he inventado, ¡caiga sobre
mí mi pecado! Pero soy inocente de lo que me imputáis".
36. Y se reveló
a Noé: "De tu pueblo sólo creerán los que ya
creían. ¡No te aflijas, pues, por lo que hicieren! 37. ¡Construye
la nave bajo Nuestra mirada y según Nuestra inspiración
y no me hables de los que han obrado impíamente! ¡Van a ser
anegados!" 38. Y, mientras construía
la nave, siempre que pasaban por allí dignatarios de su pueblo
se burlaban de él. Decía: "Si os burláis de
nosotros, ya nos burlaremos de vosotros como os burláis. 39. Veréis
quién recibirá un castigo humillante y sobre quién
se abatirá un castigo permanente" 40. Hasta que, cuando
vino Nuestra orden y el horno hirvió, dijimos: "Carga en ella
a una pareja de cada especie, a tu familia -salvo a aquél cuya
suerte ha sido ya echada- y a los creyentes",. Pero no eran sino
pocos los que con él creían. 41. Dijo: "¡Subid
a ella! ¡Que navegue y llegue a buen puerto en el nombre de Alá!
Mi Señor es, ciertamente, indulgente, misericordioso". 42. Y navegó
con ellos entre olas como montañas. Noé llamó a su
hijo, que se había quedado aparte: "¡Hijito! ¡Sube
con nosotros, no te quedes con los infieles!" 43. Dijo: "Me
refugiaré en una montaña que me proteja del agua".
Dijo: "Hoy nadie encontrará protección contra la orden
de Alá, salvo aquél de quien Él se apiade".
Se interpusieron entre ambos las olas y fue de los que se ahogaron. 44. Y se dijo: "¡Traga,
tierra, tu agua! ¡Escampa, cielo!", Y el agua fue absorbida,
se cumplió la orden y se posó en el Chudi. Y se dijo: "¡Atrás
el pueblo impío!" 45. Noé invocó
a su Señor y dijo: "¡Señor! Mi hijo es de mi
familia. Lo que Tú prometes es verdad. Tú eres Quien mejor
decide". 46. Dijo: "¡Noé!
¡Él no es de tu familia! ¡Es un acto incorrecto! ¡No
me pidas algo de lo que no tienes conocimiento! Te prevengo: ¡no
seas de los ignorantes!" 47. Dijo: "¡Señor,
líbrame de pedirte algo de lo que no tengo conocimiento! Si Tú
no me perdonas y Te apiadas de mí, seré de los que están
perdidos..." 48. Se dijo: "¡Noé!
¡Desembarca con paz venida de Nosotros y con bendiciones sobre ti
y las comunidades que desciendan de quienes te acompañan. Hay comunidades
a las que dejaremos que gocen por breve tiempo. Luego, les castigaremos
severamente". 49. Esto forma parte
de las historias referentes a lo oculto que Nosotros te revelamos. No
las conocías antes tú, ni tampoco tu pueblo. ¡Ten
paciencia, pues! ¡El fin es para los que temen a Alá! 50. Y a los aditas
su hermano Hud. Dijo: "¡Pueblo! ¡Servid a Alá!
No tenéis a ningún otro dios que a Él. No hacéis
más que inventar. 51. ¡ Pueblo!
No os pido salario a cambio. Mi salario incumbe sólo a Aquél
Que me ha creado. ¿Es que no razonáis? 52. Y, ¡pueblo!,
¡pedid perdón a vuestro Señor y, luego, volveos a
Él! Enviará sobre vosotros del cielo una lluvia abundante
y os fortalecerá. ¡No volváis la espalda como pecadores!"
53. Dijeron: "¡Hud!
¡No nos has traído ninguna prueba clara! ¡No vamos
a dejar a nuestros dioses porque tú lo digas! ¡No tenemos
fe en ti! 54. Lo único
que decimos es que uno de nuestros dioses te ha causado mal". Dijo:
"¡Pongo a Alá por testigo y sed vosotros también
testigos de que soy inocente de lo que vosotros asociáis 55. en lugar de Él!
¡Urdid algo todos contra mí y no me hagáis esperar!"
56. Yo confío
en Alá, mi Señor y Señor vuestro. ¡No hay ser
que no dependa de Él! Mi Señor está en una vía
recta. 57. Si volvéis
la espalda... yo ya os he comunicado aquello con que he sido enviado a
vosotros. Mi Señor hará que os suceda otro pueblo y no podréis
hacerle ningún daño. ¡Mi Señor todo lo vigila!
58. Cuando vino Nuestra
orden, salvamos por una misericordia venida de Nosotros a Hud y a los
que con él creyeron y les libramos de un duro castigo. 59. Así eran
los aditas. Negaron los signos de su Señor y desobedecieron a Sus
enviados, siguiendo, en cambio, las órdenes de todo tirano desviado.
60. En la vida de
acá fueron perseguidos por una maldición y también
lo serán el día de la Resurreción. ¡No! ¡Los
aditas no creyeron en su Señor! ¡Sí! ¡Atrás
los aditas, pueblo de Hud! 61. Y a los tamudeos
su hermano Salih. Dijo: "¡Pueblo! ¡Servid a Alá!
No tenéis a ningún otro dios que a Él. Él
os ha creado de la tierra y os ha establecido en ella. ¡Pedidle
perdón! Luego, ¡volveos a Él! Mi Señor está
cerca, escucha". 62. Dijeron: "¡Salih!
habíamos puesto en ti hasta ahora nuestra esperanza. ¿Nos
prohíbes que sirvamos lo que servían nuestros padres? Dudamos
seriamente de aquello a que nos llamas". 63. Dijo: "¡Pueblo!
¿Qué os parece? Si yo me baso en una prueba clara venida
de mi Señor, Que me ha hecho objeto de una misericordia venida
de Él, ¿quién me auxiliará contra Alá
si Le desobedezco? No haríais sino aumentar mi perdición.
64. Y, ¡pueblo!,
ésa es la camella de Alá, que seá signo para vosotros.
¡Dejadla que pazca en la tierra de Alá y no le hagáis
mal! Si no, os alcanzará pronto un castigo". 65. Pero la desjarretaron
y dijo: "¡Gozad aún de vuestros bienes durante tres
días! Es una amenaza que no dejará de cumplirse". 66. Y, cuando vino
Nuestra orden, preservamos por una misericordia venida de Nosotros a Salih
y a los que con él creyeron del oprobio de aquel día. Tu
Señor es el Fuerte, el Poderoso. 67. El Grito sorprendió
a los que habían sido impíos y amanecieron muertos en sus
casas, 68. como si no hubieran
habitado en ellas. ¡No! ¡Los tamudeos no creyeron en su Señor!
¡Sí! ¡Atrás los tamudeos! 69. Y ya trajeron
nuestros enviados la buena nueva a Abraham. Dijeron: "¡Paz!"
Dijo: "¡Paz!" Y no tardó en traer un ternero asado.
70. Y cuando vio
que sus manos no lo tocaban, sospechó de ellos y sintió
temor de ellos. Dijeron: "¡No temas! Se nos ha enviado al pueblo
de Lot". 71. Su mujer estaba
presente y se rió. Y le anunciamos la buena nueva de Isaac y, después
de la de Isaac, la de Jacob. 72. Dijo ella: "¡Ay
de mí! ¿Voy a dar a luz ahora que soy tan vieja y este mi
marido" tan viejo? ¡Ciertamente, esto es algo asombroso!"
73. "¿Te
asombras de la orden de Alá?" dijeron. "¡Que la
misericordia de Alá y Sus bendiciones sean sobre vosotros, gente
de la casa! ¡Es digno de ser alabado, glorificado!" 74. Y cuando el temor
de Abraham se hubo desvanecido y recibió la buena noticia, se puso
a discutir con Nosotros sobre el pueblo de Lot. 75. Abraham era,
ciertamente, benigno, tierno, estaba arrepentido. 76. "¡Abraham!
¡Deja de defenderles! ¡Ha llegado la orden de tu Señor
y recibirán un castigo ineludible!" 77. Y cuando Nuestros
enviados vinieron a Lot, éste se afligió por ellos y se
sintió impotente para protegerles. Dijo: "¡Este es un
día terrible!" 78. Su pueblo, que
solía antes cometer el mal, corrió a Lot, que dijo: "¡Pueblo!
¡Aquí tenéis a mis hijas. Son más puras para
vosotros. ¡Temed a Alá y no me avergoncéis en mis
huéspedes! ¿No hay entre vosotros un hombre honrado? 79. Dijeron: "Ya
sabes que no tenemos ningún derecho a tus hijas. Tú ya sabes
lo que queremos..." 80. Dijo: "¡Ah!
Si os pudiera... o si pudiera recurrir a un apoyo fuerte..." 81. Dijeron: "¡Lot!
¡Somos los enviados de tu Señor! ¡No se llegarán
a ti! ¡Ponte en camino con tu familia durante la noche y que ninguno
de vosotros se vuelva! Tu mujer, sí que se volverá y le
alcanzará el mismo castigo que a ellos. Esto les ocurrirá
al alba. ¿No está cercana el alba?" 82. Y cuando vino
Nuestra orden, la volvimos de arriba abajo e hicimos llover sobre ella
piedras de arcilla a montones, 83. marcadas junto
a tu Señor. Y no está lejos de los impíos. 84. Y a los madianitas
su hermano Suayb. Dijo: "¡Pueblo! ¡Servid a Alá!
No tenéis a ningún otro dios que a Él. ¡No
defraudéis en la medida ni en el peso! Os veo en el bienestar,
pero temo por vosotros el castigo de un día de alcance universal.
85. Y, ¡pueblo!,
¡dad la medida y el peso equitativos! ¡No defraudéis
a los demás en sus bienes! ¡No obréis mal en la tierra
corrompiendo! 86. Lo que Alá
os deja es mejor para vosotros, si es que sois creyentes. Y yo no
soy vuestro custodio" 87. Dijeron: "¡Suayb!
¿Acaso te ordena tu religión que dejemos lo que nuestros
padres servían o que dejemos de utilizar libremente nuestra hacienda?
Tú eres, ciertamente, el benigno, el honrado". 88. Dijo: "¡Pueblo!
¿Qué os parece? Si yo me baso en una prueba clara venida
de mi Señor y Él me provee de un bello sustento venido de
Él... Yo no pretendo contrariaros cuando os prohíbo algo.
No pretendo sino reformaros en la medida de mis posibles. Mi éxito
no depende sino de Alá. En Él confío y a Él
me vuelvo arrepentido. 89. Y ¡pueblo!,
¡que la oposición a mí no os cause los mismos males
que alcanzaron al pueblo de Noé o al pueblo de Hud o al pueblo
de Salih! Y el pueblo de Lot no está lejos de vosotros. 90. ¡Pedid
perdón a vuestro Señor! Luego, ¡volveos a Él
Mi Señor es misericordioso. lleno de amor". 91. Dijeron: "¡Suayb!
No entendemos mucho de lo que dices. Entre nosotros se te tiene por débil.
Si no hubiera sido por tu clan, te habríamos lapidado. No nos impresionas".
92. Dijo: "¡Pueblo!
¡Os impresiona mi clan más que Alá, a Quien habéis
pospuesto con desprecio? Mi Señor abarca todo lo que hacéis.
93. ¡Pueblo!
¡Obrad según vuestra situación! Yo también
obraré... Veréis quién va a recibir un castigo humillante
y quién es el que miente... ¡Vigilad! Yo también vigilaré
con vosotros". 94. Cuando vino Nuestra
orden, salvamos por una misericordia venida de Nosotros a Suayb y a los
que con él creían. El Grito sorprendió a los que
habían sido impíos y amanecieron muertos en sus casas, 95. como si no hubieran
habitado en ellas. ¡Sí! Atrás los madianitas! como
también se había dicho a los tamudeos. 96. Y ya enviamos
a Moisés con Nuestros signos y con una autoridad manifiesta 97. a Faraón
y a sus dignatarios. Pero éstos siguieron la orden de Faraón.
Y la orden de Faraón no era sensata. 98. El día
de la Resurreción, precederá a su pueblo y le conducirá
a beber al Fuego. ¡Qué mal abrevadero...! 99. En esta vida
fueron perseguidos por una maldición y lo serán también
el día de la Resurrección. ¡Qué mal regalo...!
100. Te contamos
estas cosas de las ciudades: algunas de ellas están aún
en pie, otras son rastrojo. 101. No hemos sido
Nosotros quienes han sido injustos con sus habitantes, sino que ellos
lo han sido consigo mismos. Sus dioses, a los que invocaban, en lugar
de invocar a Alá, no les sirvieron de nada cuando vino la orden
de tu Señor. No hicieron sino aumentar su perdición. 102. Así castiga
tu Señor cuando castiga las ciudades que son impías. Su
castigo es doloroso, severo. 103. Ciertamente,
hay en ello un signo para quien teme el castigo de la otra vida. Ése
es un día en que todos los hombres serán congregados, un
día que todos presenciarán. 104. No lo retrasaremos
sino hasta el plazo fijado. 105. El día
que esto ocurra nadie hablará sino con Su permiso. De los hombres,
unos serán desgraciados, otros felices. 106. Los desgraciados
estarán en el Fuego, gimiendo y bramando, 107. eternamente,
mientras duren los cielos y la tierra, a menos que tu Señor disponga
otra cosa. Tu Señor hace siempre lo que quiere. 108. Los felices,
en cambio, estarán en el Jardín, eternamente, mientras duren
los cielos y la tierra, a menos que tu Señor disponga otra cosa.
Será un don ininterrumpido. 109. No vivas con
dudas respecto a lo que sirven esas gentes. No sirven sino como servían
antes sus padres. Vamos a darles, sin mengua, la parte que les corresponde.
110. Y ya dimos a
Moisés la Escritura, pero discreparon acerca de ella y, si no llega
a ser por una palabra previa de tu Señor, ya se habría decidido
entre ellos. Y ellos dudan seriamente de ella. 111. Ciertamente,
tu Señor remunerará a todos sus obras sin falta. Está
bien informado de lo que hacen. 112. Sé recto
como se te ha ordenado y lo mismo los que, contigo, se arrepientan. ¡No
seáis rebeldes! Él ve bien lo que hacéis. 113. ¡Y no
os arriméis a los impíos, no sea que el fuego os alcance!
No tenéis, fuera de Alá amigos. Luego, no seréis
auxiliados. 114. Haz la azalá
en las dos horas extremas del día y en las primeras de la noche.
Las buenas obras disipan las malas. Ésta es una amonestación
para los que recuerdan. 115. ¡Y ten
paciencia! Alá no deja de remunerar a quienes hacen el bien. 116. Entre las generaciones
que os precedieron, ¿por qué no hubo gentes virtuosas que
se opusieran a la corrupción en la a tierra, salvo unos pocos que
Nosotros salvamos, mientras que los impíos persistían en
el lujo en que vivían y se hacían culpables? 117. No iba tu Señor
a destruir las ciudades injustamente mientras sus poblaciones se portaban
correctamente. 118. Tu Señor,
si hubiera querido, habría hecho de los hombres una sola comunidad.
Pero no cesan en sus discrepancias, 119. salvo aquéllos
que han sido objeto de la misericordia de tu Señor, y por eso los
ha creado. Se ha cumplido la palabra de tu Señor: "¡He
de llenar la gehena de genios y de hombres, de todos ellos!" 120. Te contamos
todo esto, sacado de las historias de los enviados, para confirmar tu
corazón. Así te llegan, con ellas, la Verdad, una exhortación
y una amonestación para los creyentes. 121. Y di a los que
no creen: "¡Obrad según vuestra situación! Nosotros
también obraremos.... 122. ¡Y esperad!
¡Nosotros esperamos!" 123. A Alá pertenece lo oculto de los cielos y de la tierra. Él es el fin de todo. ¡Sírvele! ¡Confía en Él! Tu Señor está atento a lo que hacéis. |
Hud
1.Alif-lam-ra kitabun ohkimat ayatuhu thumma fussilat min ladun hakeemin khabeerin 2.Alla taAAbudoo illa Allaha innanee lakum minhu natheerun wabasheerun 3.Waani istaghfiroo rabbakum thumma tooboo ilayhi yumattiAAkum mataAAan hasanan ila ajalin musamman wayu/ti kulla thee fadlin fadlahu wa-in tawallaw fa-inee akhafu AAalaykum AAathaba yawmin kabeerin 4.Ila Allahi marjiAAukum wahuwa AAala kulli shay-in qadeerun 5.Ala innahum yathnoona sudoorahum liyastakhfoo minhu ala heena yastaghshoona thiyabahum yaAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona innahu AAaleemun bithati alssudoori 6.Wama min dabbatin fee al-ardi illa AAala Allahi rizquha wayaAAlamu mustaqarraha wamustawdaAAaha kullun fee kitabin mubeenin 7.Wahuwa allathee khalaqa alssamawati waal-arda fee sittati ayyamin wakana AAarshuhu AAala alma-i liyabluwakum ayyukum ahsanu AAamalan wala-in qulta innakum mabAAoothoona min baAAdi almawti layaqoolanna allatheena kafaroo in hatha illa sihrun mubeenun 8.Wala-in akhkharna AAanhumu alAAathaba ila ommatin maAAdoodatin layaqoolunna ma yahbisuhu ala yawma ya/teehim laysa masroofan AAanhum wahaqa bihim ma kanoo bihi yastahzi-oona 9.Wala-in athaqna al-insana minna rahmatan thumma nazaAAnaha minhu innahu layaoosun kafoorun 10.Wala-in athaqnahu naAAmaa baAAda darraa massat-hu layaqoolanna thahaba alssayyi-atu AAannee innahu lafarihun fakhoorun 11.Illa allatheena sabaroo waAAamiloo alssalihati ola-ika lahum maghfiratun waajrun kabeerun 12.FalaAAallaka tarikun baAAda ma yooha ilayka wada-iqun bihi sadruka an yaqooloo lawla onzila AAalayhi kanzun aw jaa maAAahu malakun innama anta natheerun waAllahu AAala kulli shay-in wakeelun 13.Am yaqooloona iftarahu qul fa/too biAAashri suwarin mithlihi muftarayatin waodAAoo mani istataAAtum min dooni Allahi in kuntum sadiqeena 14.Fa-illam yastajeeboo lakum faiAAlamoo annama onzila biAAilmi Allahi waan la ilaha illa huwa fahal antum muslimoona 15.Man kana yureedu alhayata alddunya wazeenataha nuwaffi ilayhim aAAmalahum feeha wahum feeha la yubkhasoona 16.Ola-ika allatheena laysa lahum fee al-akhirati illa alnnaru wahabita ma sanaAAoo feeha wabatilun ma kanoo yaAAmaloona 17.Afaman kana AAala bayyinatin min rabbihi wayatloohu shahidun minhu wamin qablihi kitabu moosa imaman warahmatan ola-ika yu/minoona bihi waman yakfur bihi mina al-ahzabi faalnnaru mawAAiduhu fala taku fee miryatin minhu innahu alhaqqu min rabbika walakinna akthara alnnasi la yu/minoona 18.Waman athlamu mimmani iftara AAala Allahi kathiban ola-ika yuAAradoona AAala rabbihim wayaqoolu al-ashhadu haola-i allatheena kathaboo AAala rabbihim ala laAAnatu Allahi AAala alththalimeena 19.Allatheena yasuddoona AAan sabeeli Allahi wayabghoonaha AAiwajan wahum bial-akhirati hum kafiroona
20.Ola-ika lam yakoonoo muAAjizeena fee al-ardi wama kana lahum min dooni Allahi min awliyaa yudaAAafu lahumu alAAathabu ma kanoo yastateeAAoona alssamAAa wama kanoo yubsiroona 21.Ola-ika allatheena khasiroo anfusahum wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroona 22.La jarama annahum fee al-akhirati humu al-akhsaroona 23.Inna allatheena amanoo waAAamiloo alsalihati waakhbatoo ila rabbihim ola-ika as-habu aljannati hum feeha khalidoona 24.Mathalu alfareeqayni kaal-aAAma waal-asammi waalbaseeri waalssameeAAi hal yastawiyani mathalan afala tathakkaroona 25.Walaqad arsalna noohan ila qawmihi innee lakum natheerun mubeenun 26.An la taAAbudoo illa Allaha innee akhafu AAalaykum AAathaba yawmin aleemin 27.Faqala almalao allatheena kafaroo min qawmihi ma naraka illa basharan mithlana wama naraka ittabaAAaka illa allatheena hum arathiluna badiya alrra/yi wama nara lakum AAalayna min fadlin bal nathunnukum kathibeena 28.Qala ya qawmi araaytum in kuntu AAala bayyinatin min rabbee waatanee rahmatan min AAindihi faAAummiyat AAalaykum anulzimukumooha waantum laha karihoona 29.Waya qawmi la as-alukum AAalayhi malan in ajriya illa AAala Allahi wama ana bitaridi allatheena amanoo innahum mulaqoo rabbihim walakinnee arakum qawman tajhaloona 30.Waya qawmi man yansurunee mina Allahi in taradtuhum afala tathakkaroona 31.Wala aqoolu lakum AAindee khaza-inu Allahi wala aAAlamu alghayba wala aqoolu innee malakun wala aqoolu lillatheena tazdaree aAAyunukum lan yu/tiyahumu Allahu khayran Allahu aAAlamu bima fee anfusihim innee ithan lamina alththalimeena 32.Qaloo ya noohu qad jadaltana faaktharta jidalana fa/tina bima taAAiduna in kunta mina alssadiqeena 33.Qala innama ya/teekum bihi Allahu in shaa wama antum bimuAAjizeena 34.Wala yanfaAAukum nushee in aradtu an ansaha lakum in kana Allahu yureedu an yughwiyakum huwa rabbukum wa-ilayhi turjaAAoona 35.Am yaqooloona iftarahu qul ini iftaraytuhu faAAalayya ijramee waana baree-on mimma tujrimoona 36.Waoohiya ila noohin annahu lan yu/mina min qawmika illa man qad amana fala tabta-is bima kanoo yafAAaloona 37.WaisnaAAi alfulka bi-aAAyunina wawahyina wala tukhatibnee fee allatheena thalamoo innahum mughraqoona 38.WayasnaAAu alfulka wakullama marra AAalayhi malaon min qawmihi sakhiroo minhu qala in taskharoo minna fa-inna naskharu minkum kama taskharoona 39.Fasawfa taAAlamoona man ya/teehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeemun 40.Hatta itha jaa amruna wafara alttannooru qulna ihmil feeha min kullin zawjayni ithnayni waahlaka illa man sabaqa AAalayhi alqawlu waman amana wama amana maAAahu illa qaleelun 41.Waqala irkaboo feeha bismi Allahi majraha wamursaha inna rabbee laghafoorun raheemun 42.Wahiya tajree bihim fee mawjin kaaljibali wanada noohunu ibnahu wakana fee maAAzilin ya bunayya irkab maAAana wala takun maAAa alkafireena 43.Qala saawee ila jabalin yaAAsimunee mina alma-i qala la AAasima alyawma min amri Allahi illa man rahima wahala baynahuma almawju fakana mina almughraqeena 44.Waqeela ya ardu iblaAAee maaki waya samao aqliAAee wagheeda almao waqudiya al-amru waistawat AAala aljoodiyyi waqeela buAAdan lilqawmi alththalimeena 45.Wanada noohun rabbahu faqala rabbi inna ibnee min ahlee wa-inna waAAdaka alhaqqu waanta ahkamu alhakimeena 46.Qala ya noohu innahu laysa min ahlika innahu AAamalun ghayru salihin fala tas-alni ma laysa laka bihi AAilmun innee aAAithuka an takoona mina aljahileena 47.Qala rabbi innee aAAoothu bika an as-alaka ma laysa lee bihi AAilmun wa-illa taghfir lee watarhamnee akun mina alkhasireena 48.Qeela ya noohu ihbit bisalamin minna wabarakatin AAalayka waAAala omamin mimman maAAaka waomamun sanumattiAAuhum thumma yamassuhum minna AAathabun aleemun 49.Tilka min anba-i alghaybi nooheeha ilayka ma kunta taAAlamuha anta wala qawmuka min qabli hatha faisbir inna alAAaqibata lilmuttaqeena 50.Wa-ila AAadin akhahum hoodan qala ya qawmi oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu in antum illa muftaroona 51.Ya qawmi la as-alukum AAalayhi ajran in ajriya illa AAala allathee fataranee afala taAAqiloona 52.Waya qawmi istaghfiroo rabbakum thumma tooboo ilayhi yursili alssamaa AAalaykum midraran wayazidkum quwwatan ila quwwatikum wala tatawallaw mujrimeena 53.Qaloo ya hoodu ma ji/tana bibayyinatin wama nahnu bitarikee alihatina AAan qawlika wama nahnu laka bimu/mineena 54.In naqoolu illa iAAtaraka baAAdu alihatina bisoo-in qala innee oshhidu Allaha waishhadoo annee baree-on mimma tushrikoona 55.Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthirooni 56.Innee tawakkaltu AAala Allahi rabbee warabbikum ma min dabbatin illa huwa akhithun binasiyatiha inna rabbee AAala siratin mustaqeemin 57.Fa-in tawallaw faqad ablaghtukum ma orsiltu bihi ilaykum wayastakhlifu rabbee qawman ghayrakum wala tadurroonahu shay-an inna rabbee AAala kulli shay-in hafeethun 58.Walamma jaa amruna najjayna hoodan waallatheena amanoo maAAahu birahmatin minna wanajjaynahum min AAathabin ghaleethin 59.Watilka AAadun jahadoo bi-ayati rabbihim waAAasaw rusulahu waittabaAAoo amra kulli jabbarin AAaneedin 60.WaotbiAAoo fee hathihi alddunya laAAnatan wayawma alqiyamati ala inna AAadan kafaroo rabbahum ala buAAdan liAAadin qawmi hoodin 61.Wa-ila thamooda akhahum salihan qala ya qawmi oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu huwa anshaakum mina al-ardi waistaAAmarakum feeha faistaghfiroohu thumma tooboo ilayhi inna rabbee qareebun mujeebun 62.Qaloo ya salihu qad kunta feena marjuwwan qabla hatha atanhana an naAAbuda ma yaAAbudu abaona wa-innana lafee shakkin mimma tadAAoona ilayhi mureebun 63.Qala ya qawmi araaytum in kuntu AAala bayyinatin min rabbee waatanee minhu rahmatan faman yansurunee mina Allahi in AAasaytuhu fama tazeedoonanee ghayra takhseerin 64.Waya qawmi hathihi naqatu Allahi lakum ayatan fatharooha ta/kul fee ardi Allahi wala tamassooha bisoo-in faya/khuthakum AAathabun qareebun 65.FaAAaqarooha faqala tamattaAAoo fee darikum thalathata ayyamin thalika waAAdun ghayru makthoobin 66.Falamma jaa amruna najjayna salihan waallatheena amanoo maAAahu birahmatin minna wamin khizyi yawmi-ithin inna rabbaka huwa alqawiyyu alAAazeezu 67.Waakhatha allatheena thalamoo alssayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeena 68.Kaan lam yaghnaw feeha ala inna thamooda kafaroo rabbahum ala buAAdan lithamooda 69.Walaqad jaat rusuluna ibraheema bialbushra qaloo salaman qala salamun fama labitha an jaa biAAijlin haneethin 70.Falamma raa aydiyahum la tasilu ilayhi nakirahum waawjasa minhum kheefatan qaloo la takhaf inna orsilna ila qawmi lootin 71.Waimraatuhu qa-imatun fadahikat fabashsharnaha bi-ishaqa wamin wara-i ishaqa yaAAqooba 72.Qalat ya waylata aalidu waana AAajoozun wahatha baAAlee shaykhan inna hatha lashay-on AAajeebun 73.Qaloo ataAAjabeena min amri Allahi rahmatu Allahi wabarakatuhu AAalaykum ahla albayti innahu hameedun majeedun 74.Falamma thahaba AAan ibraheema alrrawAAu wajaat-hu albushra yujadiluna fee qawmi lootin 75.Inna ibraheema lahaleemun awwahun muneebun 76.Ya ibraheemu aAArid AAan hatha innahu qad jaa amru rabbika wa-innahum ateehim AAathabun ghayru mardoodin 77.Walamma jaat rusuluna lootan see-a bihim wadaqa bihim tharAAan waqala hatha yawmun AAaseebun 78.Wajaahu qawmuhu yuhraAAoona ilayhi wamin qablu kanoo yaAAmaloona alssayyi-ati qala ya qawmi haola-i banatee hunna atharu lakum faittaqoo Allaha wala tukhzooni fee dayfee alaysa minkum rajulun rasheedun 79.Qaloo laqad AAalimta ma lana fee banatika min haqqin wa-innaka lataAAlamu ma nureedu 80.Qala law anna lee bikum quwwatan aw awee ila ruknin shadeedin 81.Qaloo ya lootu inna rusulu rabbika lan yasiloo ilayka faasri bi-ahlika biqitAAin mina allayli wala yaltafit minkum ahadun illa imraataka innahu museebuha ma asabahum inna mawAAidahumu alssubhu alaysa alssubhu biqareebin 82.Falamma jaa amruna jaAAalna AAaliyaha safilaha waamtarna AAalayha hijaratan min sijjeelin mandoodin 83.Musawwamatan AAinda rabbika wama hiya mina alththalimeena bibaAAeedin 84.Wa-ila madyana akhahum shuAAayban qala ya qawmi oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu wala tanqusoo almikyala waalmeezana innee arakum bikhayrin wa-innee akhafu AAalaykum AAathaba yawmin muheetin 85.Waya qawmi awfoo almikyala waalmeezana bialqisti wala tabkhasoo alnnasa ashyaahum wala taAAthaw fee al-ardi mufsideena 86.Baqiyyatu Allahi khayrun lakum in kuntum mu/mineena wama ana AAalaykum bihafeethin 87.Qaloo ya shuAAaybu asalatuka ta/muruka an natruka ma yaAAbudu abaona aw an nafAAala fee amwalina ma nashao innaka laanta alhaleemu alrrasheedu 88.Qala ya qawmi araaytum in kuntu AAala bayyinatin min rabbee warazaqanee minhu rizqan hasanan wama oreedu an okhalifakum ila ma anhakum AAanhu in oreedu illa al-islaha ma istataAAtu wama tawfeeqee illa biAllahi AAalayhi tawakkaltu wa-ilayhi oneebu 89.Waya qawmi la yajrimannakum shiqaqee an yuseebakum mithlu ma asaba qawma noohin aw qawma hoodin aw qawma salihin wama qawmu lootin minkum bibaAAeedin 90.Waistaghfiroo rabbakum thumma tooboo ilayhi inna rabbee raheemun wadoodun 91.Qaloo ya shuAAaybu ma nafqahu katheeran mimma taqoolu wa-inna lanaraka feena daAAeefan walawla rahtuka larajamnaka wama anta AAalayna biAAazeezin 92.Qala ya qawmi arahtee aAAazzu AAalaykum mina Allahi waittakhathtumoohu waraakum thihriyyan inna rabbee bima taAAmaloona muheetun 93.Waya qawmi iAAmaloo AAala makanatikum innee AAamilun sawfa taAAlamoona man ya/teehi AAathabun yukhzeehi waman huwa kathibun wairtaqiboo inne maAAakum raqeebun 94.Walamma jaa amruna najjayna shuAAayban waallatheena amanoo maAAahu birahmatin minna waakhathati allatheena thalamoo alssayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeena 95.Kaan lam yaghnaw feeha ala buAAdan limadyana kama baAAidat thamoodu 96.Walaqad arsalna moosa bi-ayatina wasultanin mubeenin 97.Ila firAAawna wamala-ihi faittabaAAoo amra firAAawna wama amru firAAawna birasheedin 98.Yaqdumu qawmahu yawma alqiyamati faawradahumu alnnara wabi/sa alwirdu almawroodu 99.WaotbiAAoo fee hathihi laAAnatan wayawma alqiyamati bi/sa alrrifdu almarfoodu 100.Thalika min anba-i alqura naqussuhu AAalayka minha qa-imun wahaseedun 101.Wama thalamnahum walakin thalamoo anfusahum fama aghnat AAanhum alihatuhumu allatee yadAAoona min dooni Allahi min shay-in lamma jaa amru rabbika wama zadoohum ghayra tatbeebin 102.Wakathalika akhthu rabbika itha akhatha alqura wahiya thalimatun inna akhthahu aleemun shadeedun 103.Inna fee thalika laayatan liman khafa AAathaba al-akhirati thalika yawmun majmooAAun lahu alnnasu wathalika yawmun mashhoodun 104.Wama nu-akhkhiruhu illa li-ajalin maAAdoodin 105.Yawma ya/ti la takallamu nafsun illa bi-ithnihi faminhum shaqiyyun wasaAAeedin 106.Faamma allatheena shaqoo fafee alnnari lahum feeha zafeerun washaheequn 107.Khalideena feeha ma damati alssamawatu waal-ardu illa ma shaa rabbuka inna rabbaka faAAAAalun lima yureedu 108.Waamma allatheena suAAidoo fafee aljannati khalideena feeha ma damati alssamawatu waal-ardu illa ma shaa rabbuka AAataan ghayra majthoothin 109.Fala taku fee miryatin mimma yaAAbudu haola-i ma yaAAbudoona illa kama yaAAbudu abaohum min qablu wa-inna lamuwaffoohum naseebahum ghayra manqoosin 110.Walaqad atayna moosa alkitaba faikhtulifa feehi walawla kalimatun sabaqat min rabbika laqudiya baynahum wa-innahum lafee shakkin minhu mureebun 111.Wa-inna kullan lamma layuwaffiyannahum rabbuka aAAmalahum innahu bima yaAAmaloona khabeerun 112.Faistaqim kama omirta waman taba maAAaka wala tatghaw innahu bima taAAmaloona baseerun 113.Wala tarkanoo ila allatheena thalamoo fatamassakumu alnnaru wama lakum min dooni Allahi min awliyaa thumma la tunsaroona 114.Waaqimi alssalata tarafayi alnnahari wazulafan mina allayli inna alhasanati yuthhibna alssayyi-ati thalika thikra lilththakireena 115.Waisbir fa-inna Allaha la yudeeAAu ajra almuhsineena 116.Falawla kana mina alqurooni min qablikum oloo baqiyyatin yanhawna AAani alfasadi fee al-ardi illa qaleelan mimman anjayna minhum waittabaAAa allatheena thalamoo ma otrifoo feehi wakanoo mujrimeena 117.Wama kana rabbuka liyuhlika alqura bithulmin waahluha muslihoona 118.Walaw shaa rabbuka lajaAAala alnnasa ommatan wahidatan wala yazaloona mukhtalifeena 119.Illa man rahima rabbuka walithalika khalaqahum watammat kalimatu rabbika laamlaanna jahannama mina aljinnati waalnnasi ajmaAAeena 120.Wakullan naqussu AAalayka min anba-i alrrusuli ma nuthabbitu bihi fu-adaka wajaaka fee hathihi alhaqqu wamawAAithatun wathikra lilmu/mineena 121.Waqul lillatheena la yu/minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloona 122.Waintathiroo inna muntathiroona 123.Walillahi ghaybu alssamawati waal-ardi wa-ilayhi yurjaAAu al-amru kulluhu faoAAbudhu watawakkal AAalayhi wama rabbuka bighafilin AAamma taAAmaloona |